قصيدتان للشاعر الانكليزي هيو سايك ديفيز


Recommended Posts

في جِذْل الشجرة القديمة

في جِذْل الشجرة القديمة، حيث انسلخ إلى الخارج القلب المتعفن، توجد حفرة بطول ذراع رجل، وبركة ماء غمِقة فيها يتجمع المطر، و الأوراق القديمة كأنها هياكل عظمية معلقة. لكن حذار أن تضع يدك لتبحث، لأن

في أجذال الأشجار القديمة، حيث انسلخ إلى الخارج القلب المتعفن، توجد حفر بطول ذراع رجل، وبرك ماء غمِقة فيها يتجمع المطر، والأوراق القديمة تتحول شِباك ، ومنقار الطائر الميّت مفتوح كمصيدة. لكن حذار أن تضع يدك هناك لتبحث، لأن

في أجذال الأشجار القديمة بقلوب متعفنة، حيث يتجمع المطر و الأوراق المتشابكة والطائر الميّت كمصيدة، توجد حفر بطول ذراع رجل، وفي كل شقّ في الخشب المتعفن تنمو عيون ابن عرس كرخويات، جفناه يفتحان ويقفلان مع المد. حذار أن تضع يدك لتبحث، لأن

في أجذال الأشجار القديمة حيث يتجمع المطر و الأوراق المحاصرة و المنقار

وعيني ابن عرس المربوطتان، توجد حفر بطول ذراع رجل، وفي القاع يوجد انجيل متشبع بالماء كُتِب بلغة المخادعين. لكن حذار أن تضع يدك لتبحث، لأن

في أجذال الأشجار القديمة، حيث انسلخ إلى الخارج القلب المتعفن، توجد حفر بطول ذراع رجل حيث حُبس أبناء عرس و حروف لغة المخادع مربوطة بالأوراق المتشبعة بالماء، وفي القاع يوجد ذراع رجل. لكن حذار أن تضع يدك لتبحث، لأن

في أجذال الأشجار القديمة، حيث انسلخ إلى الخارج القلب المتعفن، توجد حفر عميقة و برك ماء غمِقة فيها يتجمع المطر، وإذا ما وضعت يدك فيها لتبحث، يمكنك مسحها في العشب الحاد حتى تنزف، غير أنك لن ترغب أبدا في الأكل بها ثانية.

لا يشبه إصبعا...

لا يشبه أصبعا

يشبه ريشة من زجاج مكسور

لا يشبه أي شيء يؤكل

يشبه شيئا أُُكِل

لا يشبه كرسيا فارغا

يشبه امرأة عجوز

تبحث في كومة من حجر

لا يشبه كومة حجر

يشبه مصب ماء يطَّوّح مع المد والجزر

لا يشبه إصبعا

يشبه ريشة بسن مكسورة

الفراغ بين الحجر

حجر

لا يشبه المسدّس

يشبه مدّادة

لا يشبه مدّادة حية

يشبه واحدة ميتة

ابعد يديك الملوثتين عن أصدقائي

استعملهما مع عاهراتك وعلى نفسك

لكن ابعدهما عن أصدقائي

الوجوه بين الحجر

وجوه من عظْم

لا يشبه عينا

يشبه أحشاء فاكهة متعفنة

لا يشبه أمّي في الحديقة

يشبه أبي

حينما أتى من البحر مغطى بالصدف

لا يشبه ريشة

يشبه إصبعا بأجنحة متكسّرة

لا يشبه فم امرأة عجوز

يشبه حفنة من

ريش متكسّر أو مسدّس مدفون في جمْر

الوجوه تحت الحجر

حجر

لا يشبه كأسا مكسورة

يشبه شفة مجروحة

لا يشبه شفتك

يشبه شفتي

لكنه ملكك الآن

قريبا سيشبه شفتك

وكل شيء تراه

سوف يستعمل ضدك

* شاعر وروائي إنجليزي( 1909 – 1984 )

رابط هذا التعليق
شارك

من فضلك سجل دخول لتتمكن من التعليق

ستتمكن من اضافه تعليقات بعد التسجيل



سجل دخولك الان